:::

將來之臺灣語(續)

題名
題名中文:
將來之臺灣語(續)
時間類別
發行日期:
大正14年02月01日 (1925-02-01)

報導類型
報導
內容描述
學  藝  將來之臺灣語  (續) 臺灣話的將來 連溫卿 我臺受轄以來、已經過了三十年了、其間社會上的變換、言語也隨之而變、然現在的文明已脫離封建時代的因習、就是文學上也要求着民衆化、所以中世紀以上的古文在那時也是時文、那到了這時也不通用起來、又換了一個白話文了、 臺灣的言語、先受了宗教上用羅馬字宣傳的影響、言語學雖有些進步、然民衆皆以那是有宗教的臭味、却不感謝那的努力、這是錯的、事實上言語學只可以言語學上觀之方可、後來受了日本教育的影響、及交通敏捷的緣故、臺灣言語每說了一句便有新名詞在、臺灣的住民有泉州人、漳州人、客人、發音各殊、若以新名詞翻譯起來、泉人則以泉音、漳人以漳音、客人以客音譯之、一個名詞遂變作三個、又臺灣是孤懸海中、住民雖是從中國渡來、因為氣候風土各異的緣故、發音上未必能與本土的人們相同、不但如是就是拿南北兩個中國所翻譯的新名詞、來比較、一定也是不同的。 臺灣言語的發音、雖有那的發音、若以寫着紙上假字很多、我想這是發音上的錯訛、(灣訛)若就音韻學去考究、一定必有徑路可尋、像歐洲的言語有二大系統、一是拉丁系、一是印度系、獨逸語的v字是梵語P字轉來、英語的Th字、是從拉丁語T字轉來、左記的表是一個例、 英語 Eht er Two 亞米利加語 Hares Urkus 獨逸語 Vater Zwai 格多語 Fader Twai 希臘語 Pater Duo 佛蘭西語 Pere Ceue 伊太利語 Padre Due 拉丁語 Pater Duo 波斯語 Peder Du 露西亞語 Batja Dva 拉多哇語 Tevs Divi 梵語 Pit Dva 琉球語與朝鮮語和日本語相似的很多、我知道的範圍內、瑪蘭社及卑南社的言語和馬來語也有相似的、迫迌二字除臺灣人以外、能發音者甚少、而不知自彳〒(Ti-Tanh)轉來的、我確信又更甚少、 前節我已說過、言語是精神的手、這個手若不完全、任他有甚麼思想、總也不能做去些少、臺灣的社會進步很大、而言語依舊、除了幾句新名詞、都沒有進步、反却被他混雜攪亂的樣子、我們要表現我們思想的時候、不時沒有不躊躇、像一個成人的漢子、帶着發育不良枯瘦的手、這不是可悲哀的事麼?所以我們對將來的臺灣話要怎麼改良方可、第一要考究音韻學以削除假字、第二要一個標準的發音、若沒有這麼、要知道一個名詞、須辨實三四個同樣異音的名詞、這是怎麼不便呢、文明進步的原則、是征服自然、拿自然來利便我們的生活、我們現在的生活、可算是違背文明的原則、第三要立一個文法、沒有文法、臺灣語像野獸一般、任他縱意疾驅山野、使臺灣人們、必竭力追逐、猶恐怕不能摩提風影、若别的人們我恐拿這個臺灣話、去比那棲在深林中兇惡的獅虎、說沒有曾受過文化的東西啦、野蠻野蠻、其實臺灣話不是沒有文法、你們想々、難道中國有中國話、而引他系統的臺灣人、就沒有和他相似的文法麼?不過臺灣人對臺灣話、恰好像老人家貪眠清早、任他家禽和野獸在他屋內叫喚跳舞一樣、然他若覺醒起來我想在那屋內的野獸也要被他馴化去了、 因為這樣原因、要社會發達、言語問題是很重大的、所以我假定立著一個法則、請你們看々、 臺灣話文法暫定 這文法是假定的、應該改竄的地方、後來必要改竄、然這文法以外雖有例外的規則、這次我不述記在這地方、因為我還要把那閑的工夫去注意研究、然這樣工作不是一個人的事業、有不妥的地方、請你們知道我罷。 動詞 不定式動詞 走、寫、讀、 【例】我走 你寫 伊讀、 現在式動詞 的(Te)、 欲(Ai)、 【例】犬的吠、囝仔欲哭、 未來式動詞 能(Oe)、要(Eel)、的要(Te-Fel) 【例】伊能來、我要去、伊的要寫 過去式動詞 了、曾(Pah)、好、 【例】寫了著去、伊曾去臺南、讀好再讀 假定式動詞 敢能(Kan oe) 【例】敢能成功、吠那吠、人敢能走、 命令式動詞 著(Tio)、使(Ho) 【例】著去、使伊讀、 否定詞 不(Mun)、無、未(Bue)、也未、 【例】不走、無來、未寫、也未讀、 疑問詞 (要疊語去說) 【例】知不知、走不走、 人稱代名詞 一人稱 二人稱 三人稱 單數 我 你 伊 複數 阮 您(Nin) 忍(Ing) 複數 咱 汎稱代名詞 大家 【例】大家著講、 犬能放屁、 大家的要立犬銅像 前置詞 替、向、前、內、頂、下、對、用、透、對面、(此以外還有二十多字) 【例】伊替我讀、我向東去、厝前有大樹、厝內空々、棹頂有書、棹下無清氣、對中國來、此條路透大龍峒、你對面有歹人、 分類語 條、頂、扇、張、領、尾(此以外約有四五十字) 【例】此條路、門一扇、紙一枚、衫一領。魚一尾、 接尾語 囝仔(此外還有幾個) 【例】囝仔、賣魚仔 比較級 比較、更較(Koh-ka)、 【例】雪比紙較白、伊比你更較好、 最上級的比較是要用 不止、盡、極、 【例】盡美、不止好、極賢、 接續詞 所以、雖然、若、(Na)、若是、亦(Ja)也是、到返、驚了、設使【例】所以不敢講、雖然伊無來、我也要去。 (完)
刊別
旬刊
報刊名稱
臺灣民報
版次
14-16
出版
發行者:
臺灣雜誌社-黃呈聰

發行地
東京
同版面報導

:::
文化部 LOGO
國立臺灣歷史博物館 LOGO

電話:06-356-8889

傳真:06-356-8895

地址:709025 臺南市安南區長和路一段250號

最佳瀏覽狀態:螢幕解析度1280x720